ORFEO Vi ricorda ò boschi ombrosi, de' miei lunghi aspri tormenti, quando i sassi a' miei lamenti rispondean fatti pietosi ? Ritornello Dite, allhor non vi sembrai più d' ogni altro sconsolato? Hor fortuna hà stil cangiato ed hà volti in festa i guai. Ritornello Vissi già mesto e dolente. Or gioisco e quegli affanni che sofferti ho per tant' anni fan più caro il ben presente. Ritornello Sol per te, bella Euridice, benedico il mio tormento. Dopo 'l duol viè più contento, dopo il mal viè più felice. | ORFEO ¿Recordáis, sombríos bosques, mis crueles y largos tormentos, cuando las rocas, llenas de piedad, respondían a mis lamentos? Ritornello Decid, ¿no os he parecido la criatura más desesperada? Ahora la suerte ha cambiado y ha transformado mis penas en alegrías. Ritornello He vivido triste y desgraciado. Ahora me alegro y los sufrimientos que he padecido, durante tantos años, me hacen más querida la felicidad presente. Ritornello Es sólo por ti, bella Eurídice, que yo bendigo mi tormento. Después del dolor se está más contento, después del mal se es más feliz. |
lunes, 13 de diciembre de 2010
Vi ricorda...
De la ópera "Orfeo" de Claudio Monteverdi, os adjunto el texto y la interpretación dirigida por Jordi Savall del Aria "Vi ricora o boschi ombrosi":
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario